before you say “fuck this, fuck you”
FTFY 🙂
before you say “fuck this, fuck you”
FTFY 🙂
Asiallista. Tuo coop on siis se kuparioluen manttelinperijä? Veikkauksia em-voittajasta?
Vähä erilaista tällä kertaa. Yksikseni juon baarissa cocktaileja ja poltan sikareita. Maittavaa on. Vähä viileän puoleinen ilma näin illasta.
Dedikoitu palvelin kuulostaa asialliselta. Onko tuolla matrixin puolella minkälaista juttelua? Tähän sopuliin liittyvää?
EDIT: tuli ylimääräinen kysymysmerkki mukaan niin poistin sen :D
I think you guessed right. It could be phrased more clearly but I think they were just pointing out that since your comment is partially censored and your instance is known for word filter censoring, in their opinion your instance is not suitable for commenting properly. Maybe they wanted to inform you in case you didn’t notice or it was just a dig at lemmy.ml.
It’s not good for readability when random parts of text gets removed. I’m not familiar with the topic of this thread so I can’t deduce what Raremoved even means.
I think it’s just that raremoved part. Which comment didn’t make sense?
Someone commented on my post about Devil World that what I experienced was Tetris effect. When I was scrolling vertically on my phone I would occasionally experience sideways scrolling similar to the game mechanic even though there certainly wasn’t any sideways scrolling happening.
Another one was when I was playing Portal. Traveling via portals became my usual method to move around in every dream I had those days.
Can you give an example how that would happen?
It’s the same way in Finnish.
Yes it does. I think it’s that way because it’s in locative case even though it doesn’t make the word itself look any different. English sort of has cases and doesn’t.
It works similarly in Latin. You don’t say ad domum. You only say domum.
If you happened to like one of your test bakings particularly then you couldn’t reproduce it as accurately unless your method is consistent enough. So you wouldn’t benefit that much if the test was success, I suppose. But I don’t really do much baking so I don’t know how difficult it is to get it right and how much it matters.
I think he meant having the 3,5 mm jack in a phone.
Maybe their necklaces and earrings don’t adhere to OSHA regulations. I don’t know. Everyone has to use their own judgement when posting and I think it’s better to mark NSFW when in doubt, but there seems to be at least two different ways people use NSFW feature so sometimes the choice of using an NSFW tag might not make sense.
The idea I had was just so ridiculously evil I just had to teil about it 😄
If you think about it the rock and tape hack can be easily prevented, but I’m not going to elaborate any further as to not give them more ideas.
So even if someone came up with a system whereby they expected you to watch an ad before the power would flow, you could always just plug in and walk away. How are they going to know you’re physically there?
How about a button located near the ad screen and speaker that you have to hold like at least 80% of ad duration. If you failed to reach 80% it would reset to 0 and show you another ad so you can try again.
You mean collage? I agree. I think your suggestion would work best if it was also made to look like an obvious collage. If it was accurately photoshopped to look like the penguins were actually there it would look silly.
Harvemmin on tullut hyödynnettyä kun ei tuo paras mahdollinen käyttöliittymä ole, mutta formaattina oikein hyvä. Uutiset lyhyessä muodossa ilman klikkiotsikoita. Saman jos saisi kevyenä puhelinsovelluksena jossa hyvä käyttöliittymä niin olisi hyvä. Ja sekin olisi mukava jos tietokoneella voisi terminaalilla lukea teksti-tv:n vaikkapa niin että sivuja pystyisi pagerin (mikä tämä on suomeksi? esim. less) välityksellä selaamaan.
Tulee hyviä muistoja tästä sinun kommentistakin mieleen, että kiitos vaan itsellesikin!
Kyllähän noita ranskankielisiä ilmaisuja ja termejä taisi useampi olla. Itse kun en ranskaa opiskellut niin niitä tuli vain toistettua perässä ja ei käynyt mielessä että niitä olisi suomeksi kääntänyt. Hyvä kun mainitsit tuon doi-da-truun alkuperän ja sen suomennoksen. Kyllähän se kuulostaa suomeksi aika kuvaavalta.
En ollut itse kovinkaan kilpailullinen, mutta mukavaa oli kyllä seurata kilpailuja välitunneilla. Jossain vaiheessa kilpailut tosin kiellettiin välitunneilla. Sormen työntäminen reikään ei kuulemma sopinut välitunneille, mitä en ihan ymmärtänyt.
Everything is enshittification. And you better like GNU/Linux, or else…